ទៅអត្ថបទ

អំពីការគ្រប់គ្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន

គេហទំព័រនេះ (តទៅនេះហៅថា“ គេហទំព័រនេះ”) ប្រើបច្ចេកវិទ្យាដូចជាឃុកឃីនិងស្លាកសម្រាប់គោលបំណងធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវការប្រើប្រាស់គេហទំព័រនេះដោយអតិថិជនការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មផ្អែកលើប្រវត្តិចូលប្រើចាប់យកស្ថានភាពប្រើប្រាស់របស់គេហទំព័រនេះ។ ល។ ។ ដោយចុចប៊ូតុង "យល់ព្រម" ឬគេហទំព័រនេះអ្នកយល់ព្រមប្រើខូឃីស៍សម្រាប់គោលបំណងខាងលើនិងចែករំលែកទិន្នន័យរបស់អ្នកជាមួយដៃគូនិងអ្នកម៉ៅការរបស់យើង។ទាក់ទងនឹងការគ្រប់គ្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនគោលនយោបាយភាពជាឯកជនរបស់សមាគមលើកកម្ពស់វប្បធម៌វួដវ៉ាក់សូមយោងទៅ។

យល់ព្រម។

ព័ត៌មានការអនុវត្ត

ការសម្តែងដែលឧបត្ថម្ភដោយសមាគម

គម្រោងសិល្បៈអូអរ មហោស្រពមហោស្រព Fantasy Village របស់អ្នកនិពន្ធ Magome ឆ្នាំ ២០២១ ~ ការសម្តែងល្ខោននិងព្រឹត្តិការណ៍និយាយ

ការសម្តែងល្ខោនដោយ Yamanote Jijosha ដែលជាក្រុមហ៊ុនល្ខោនដែលមានមូលដ្ឋាននៅសង្កាត់ Ota Ward និងមានកម្មវិធីជួបសំណេះសំណាលជាមួយភ្ញៀវពិសេស។
យើងក៏នឹងណែនាំខ្លឹមសារនៃមហោស្រពមហោស្រពរវើរវាយឆ្នាំនេះផងដែរ។

* កៅអីមួយនឹងត្រូវបានលក់ក្នុងការរៀបចំកន្លែងអង្គុយធម្មតាដោយមិនទុកកៅអីមួយនៅខាងមុខខាងក្រោយឆ្វេងនិងស្តាំឡើយ។
* ប្រសិនបើមានការផ្លាស់ប្តូរព្រឹត្តិការណ៍ដែលមានតម្រូវការតាមការស្នើសុំរបស់តូក្យូនិងអូតាវ៉ាយយើងនឹងផ្លាស់ប្តូរពេលវេលាចាប់ផ្តើមផ្អាកការលក់កំណត់កំរិតខាងលើនៃចំនួនភ្ញៀវ។ ល។
* សូមពិនិត្យមើលព័ត៌មានចុងក្រោយនៅលើទំព័រនេះមុនពេលទស្សនា។

អំពីវិធានការប្រឆាំងនឹងជំងឺឆ្លង (សូមពិនិត្យមុនពេលទៅលេង)

XNUM X ឆ្នាំ X NUM X ខែ X NUM X ថ្ងៃ (អាទិត្យ)

កាលវិភាគ។ ①ម៉ោង ១៣ ៈ ០០ (បើកម៉ោង ១២ ៈ ៣០)
at ចាប់ផ្តើមនៅម៉ោង ១៦ ៈ ០០ (បើកនៅម៉ោង ១៥ ៈ ៣០)
ទីកន្លែង Daejeon Bunkanomori សាល
ប្រភេទ ការសម្តែង (ផ្សេងទៀត)

ការសម្តែង / បទចំរៀង

[ពាក់កណ្តាលទីមួយ] ការសម្តែងល្ខោន“ អូតាហ្វូគូ” (ដើម៖ ស៊ូហ្គូរ៉ូយ៉ាម៉ាម៉ូតុនាយក៖ ម៉ាសាហ៊ីរ៉ូយ៉ាស៊ូដា)

[ពាក់កណ្តាលទីពីរ] ព្រឹត្តិការណ៍និយាយ

រូបរាង

[ពាក់កណ្តាលទីមួយ]

ក្រុមហ៊ុនល្ខោន Yamanote Jijosha

[ពាក់កណ្តាលចុងក្រោយ]

①ភ្ញៀវ

សាគូមីហាជីវ៉ារ៉ា (នាយកសារមន្ទីរអក្សរសិល្ប៍ម៉ាបាស៊ី)
Yukiko Seike (សិល្បករតុក្កតា)

②ភ្ញៀវ

មីមួរ៉ាអូកា (អក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេសនិងអ្នកបកប្រែ)
អេរីមូរ៉ាអូកា (អ្នកនិពន្ធ)

ព័ត៌មានសំបុត្រ

ព័ត៌មានសំបុត្រ

កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយៈថ្ងៃទី ១៤ ខែមេសាឆ្នាំ ២០២១ (ថ្ងៃពុធ) ១០ ៈ ០០-

ទិញសំបុត្រតាមអ៊ីនធឺណិតបង្អួចផ្សេងទៀត

តម្លៃ (រួមបញ្ចូលពន្ធ)

កន្លែងអង្គុយទាំងអស់ត្រូវបានរក្សាទុក
2,000 យ៉េនរាល់ដង

* ក្មេងចូលសាលាមត្តេយ្យមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតទេ

ព័ត៌មាន​លម្អិត​កម្សាន្ត

រូបភាពអ្នកសំដែង
ម៉ាសាហ៊ីរ៉ូយ៉ាស៊ូដា (នាយក / នាយក Yamanote Jijo)
សាគូមីហាជីវ៉ារ៉ា
សាគូមីហាជីវ៉ារ៉ា (នាយកសារមន្ទីរអក្សរសិល្ប៍ម៉ាបាស៊ី)
យូគីកូស៊ីកៃ
Yukiko Seike (សិល្បករតុក្កតា)
មីមួរ៉ាអូកា
មីមួរ៉ាអូកា (អក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេសនិងអ្នកបកប្រែ)
មីមួរ៉ាអូកា (អ្នកនិពន្ធ)
អេរីមូរ៉ាអូកា (អ្នកនិពន្ធ)

សាគូមីហាជីវ៉ារ៉ា (នាយកសារមន្ទីរអក្សរសិល្ប៍ម៉ាបាស៊ី)

កើតនៅថ្ងៃទី ១៤ ខែវិច្ឆិកាឆ្នាំ ១៩៤៦ នៅទីក្រុងតូក្យូ។សាស្រ្តាចារ្យកិត្តិយសនៃសាកលវិទ្យាល័យសិល្បៈតាម៉ា។នាយកសារមន្ទីរអក្សរសិល្ប៍ម៉ាបាស៊ី។អ្នកថតវីដេអូ។ម្តាយរបស់ខ្ញុំគឺជាអ្នកនិពន្ធប្រលោមលោកយូកូហាជីវ៉ារ៉ា។ជីតាខ្ញុំគឺកវីសាគូតារ៉ូហាជីវ៉ារ៉ា។ នៅឆ្នាំ ១៩៦៧ បានចូលរួមក្នុងការ ដាក់ឲ្យ ដំណើរការមន្ទីរពិសោធន៍ល្ខោនតេនហ្សូសាជីគីក្រោមអធិបតីភាពលោកស៊ូជីតេរ៉ាយ៉ាម៉ា។សកម្មជាតារាសម្តែងនិងអ្នកដឹកនាំរឿង។ នៅឆ្នាំ ១៩៧២ បានចូលរួមក្នុងកន្លែងបើកវីដេអូរបស់កាតស៊ូហ៊ីរ៉ូយ៉ាម៉ាគូជីនិងហ្វូជីកូណាកាយ៉ា។ផលិតវីដេអូការងារ។ នៅឆ្នាំ ១៩៧៥“ ម៉ាដហោស៍” ប្រចាំខែត្រូវបានដាក់ឱ្យដំណើរការដោយផារ៉ាកូបោះពុម្ពផ្សាយ។បម្រើជានិពន្ធនាយក។ សាស្ត្រាចារ្យឆ្នាំ ១៩៨២ នៅសាកលវិទ្យាល័យសិល្បៈតាម៉ា។ចាប់តាំងពីពេលនោះមកគាត់បានបម្រើការជាសាស្រ្តាចារ្យព្រឹទ្ធបុរសព្រឹទ្ធបុរសនិងជានាយក។ គាត់បានកាន់តំណែងបច្ចុប្បន្នតាំងពីឆ្នាំ ២០១៦ ។ការងារសំខាន់“ ស៊ូជីថេរ៉ាយ៉ាម៉ាក្នុងការចងចាំ” ឈីគូម៉ាសូបូ។ "រៀងរាល់ថ្ងៃគឺជាដំណើរផ្សងព្រេង" ម៉ាសាបូបូ។ “ ពេលវេលាចាប់យក” ហ្វីមសិល្បៈខូអិលធីឌី "ការពិសោធន៍ល្ខោន / មនុស្សនៅលើផែពិដាន" ហ្វ្រេប៊ែល-កាន។ “ ប្រសិនបើអ្នកស្លាប់អ្នកអាចសរសេរអ្វីក៏បាន” ស៊ីនចូសា។ "ជីវិតល្ខោនគឺជាការពិត" ស៊ីនចូសា។

Yukiko Seike (សិល្បករតុក្កតា)

បន្ទាប់ពីដាក់បញ្ចាំងតាមស៊េរី“ ៥ ស៊ីទែនក្នុងមួយវិនាទី” (ដើម / ម៉ាកូតុស៊ីនកៃ)“ ពេលវេលាធ្ងន់ធ្ងរ” មហោស្រពសិល្បៈសិល្បៈសិល្បៈជប៉ុនលើកទី ២០ បានទទួលពានរង្វាន់មុខថ្មីនៅក្នុងផ្នែកម៉ាន់ហ្កានៅមហោស្រពសិល្បៈនិងពានរង្វាន់សឺនឌឺយេនឌ័រលើកទី ១៩ ។បច្ចុប្បន្ននេះការចាប់ផ្តើមឡើងវិញ "Howling at the Moon" កំពុងត្រូវបានដាក់ស៊េរី។

មីមួរ៉ាអូកា (អក្សរសាស្ត្រអង់គ្លេសនិងអ្នកបកប្រែ)

បានបញ្ចប់វគ្គពាក់កណ្តាលទីមួយនៃថ្នាក់បណ្ឌិតនៅសាលាបញ្ចប់ការសិក្សារបស់សាកលវិទ្យាល័យស្ត្រីជប៉ុន។ចូលរួមក្នុងការគ្រប់គ្រងនិងស្រាវជ្រាវស្នាដៃរបស់ជីដូនរបស់គាត់ឈ្មោះ Hanako Muraoka ជាមួយប្អូនស្រីរបស់គាត់ឈ្មោះ Eri Muraoka ហើយគាត់បានចូលរួមក្នុងការរៀបចំផែនការ“ ជ្រុងតាំងពិពណ៌ Hanako Muraoka” នៅ Toyo Eiwa Jogakuin ។យើងក៏នឹងធ្វើការដើម្បីលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងមិត្តភាពរវាងជប៉ុននិងកាណាដា។ការបកប្រែរួមមាន“ អនុស្សាវរីយ៍នៃថ្ងៃរបស់អាន” (ស៊ីនចូប៊ុនកូឆ្នាំ ២០១២)“ ព្រីនស៍និងកូជីគី” (ហ្គាកខេនបូកឆ្នាំ ២០១៦)“ ហ៊ីលដាសាន-៣ ប៊ីគីណូកូហ្សូសារូ” (តូគូម៉ាស៊ិនថិនឆ្នាំ ២០១៧)“ ហ៊ីបកខ្ញុំខ្ញុំគ្មានយូតាហ្គូ” ( ហ្វូគូឃិនកានស៊េនឆ្នាំ ២០២១) នៅឆ្នាំ ២០០៨ គាត់បានធ្វើការជាការបកប្រែបន្ថែមសម្រាប់ស៊េរីរឿង "Anne of Green Gables" របស់ Hanako Muraoka (Shincho Bunko) ។

អេរីមូរ៉ាអូកា (អ្នកនិពន្ធ)

បញ្ចប់ការសិក្សាពីមហាវិទ្យាល័យសិល្បៈនិងអក្សរសាស្រ្តនៃសាកលវិទ្យាល័យ Seijoបន្ទាប់ពីធ្វើការជាអ្នកកាសែតបានចូលរួមក្នុងការគ្រប់គ្រងនិងស្រាវជ្រាវសម្ភារៈនិងការប្រមូលរបស់ជីដូន Hanako Muraoka ជាមួយប្អូនស្រីរបស់នាង Mie Muraoka ។យើងក៏នឹងធ្វើការដើម្បីលើកកម្ពស់ទំនាក់ទំនងមិត្តភាពរវាងជប៉ុននិងកាណាដា។សៀវភៅដែលមានចំណងជើងថា“ គ្រែរបស់អេន-ជីវិតរបស់ហាណាកូម៉ូរ៉ាអូកា” (ទស្សនាវដ្តីផ្ទះ ២០០៨ / ស៊ីនចូសា [ប៊ុនកូ] ឆ្នាំ ២០១១) គឺជាសេចក្តីព្រាងដើមនៃរឿងប្រលោមលោកទូរទស្សន៍ស៊េរី NHK ឆ្នាំ ២០១៤“ ហាណាកូទៅអេន” ។សៀវភៅផ្សេងទៀតរួមមាន“ អោបអាន់” (រូបភាពដោយស៊ីហ្សូវ៉ាតាស / បោះពុម្ពផ្សាយអិនអេខេខេឆ្នាំ ២០១៤) និងកែសម្រួលដោយ“ ហាណាកូម៉ូរ៉ាអូកានិងពិភពសក់ក្រហមអ៊ែន” (កាវ៉ាដស៊ូបូបូស៊ីនសាឆ្នាំ ២០១៣) ។សៀវភៅថ្មីរបស់គាត់គឺ“ របាំចុងក្រោយគឺជារឿងរបស់តូកូកូអ៊ីវ៉ាតានី” (កូប៊ុនសាឆ្នាំ ២០១៩) ដែលពិពណ៌នាអំពីជីវិតរបស់អ្នកនិពន្ធតូកូកូអ៊ីវ៉ាតានី។